header image
Blogs I Read
Categories
Archives
Your Ad Here
[ # ] MSNBC’s David Shuster suspended for Chelsea Clinton comment
February 10th, 2008 under Politics

MSNBC's David Schuster was suspended indefinitely for saying "Doesn't it seem as if Chelsea is sort of being pimped out in some weird sort of way?" according to The Washington Post.

MSNBC suspended correspondent David Shuster yesterday for an undetermined period for making a disparaging on-air remark about Chelsea Clinton. Meanwhile, officials in her mother's campaign raised the possibility of punishing the news channel by boycotting future debates.

Seriously Hillary Clinton and MSNBC need to relax, what he said was so right on! They are so pimping her out, that is why Chelsea shows ups to all the press days and doesn't do any press. If Hillary can't handle the words now how is she going to handle them as the campaign goes on? Cry again? Please stop crying, it worked once but stop making a habit of it.

Way to go David Shuster for saying it like it is!


Read the Comments

[ # 89339 ] Comment from Joseph [February 16, 2008, 11:58 pm]

These “talking heads” are paid very well for their opinions. I don’t see how it is fair to punish Mr. Schuster for it. I routinely watch Tucker, Hardball, & Keith Olbermann. I watch for the news but also for their takes on news including their guests opinions. Not everything they say I agree with but it is still their opinions. However, the Clintons do have a right to boycott MSNBC if they feel the comment was insulting but as MSNBC is the kindest to the Clintons out of CNN and FOX News, if I was the Clintons I would let this go. Shame on MSNBC for punishing Mr. Schuster.

[ # 89599 ] Comment from edale [February 17, 2008, 7:12 pm]

d

[ # 89600 ] Comment from edale [February 17, 2008, 7:13 pm]

MSNBC is the kindest to the Clintons? When was the last time you watched? Are you kidding?

[ # 122125 ] Comment from tiandi [June 23, 2008, 7:30 am]

Please to Miss Chelsea Clinton

Tiandi, sister of young Chinese Director Long Zanxu, calls Miss Chelsea Clinton and reveals sincerely that,

“Dear Sister Chelsea, you are the most beautiful scenery in the heart of my brother Long Zanxu. He wishes to join hands with you in the shooting of an American-Chinese film named Looking Forward to True Love, and help pay back the debt of your Mum Hillary from her presidential election campaign.”

By Tiandi
Beijing Film Academy

23 June, 2008

Miss Chelsea Clinton
535 Madison Avenue 7th Floor
New York, NY 10022

Dear Miss Chelsea Clinton,

This is a call from Beijing, China. First, please allow me to make a self-introduction. My name is Tiandi, sister of young Chinese film Director Long Zanxu. It is he who entrusted me to make this phone-call to you. I am very glad to talk with you. While my dear brother knows more than me in terms of film art, I am better than him in communicating in English. This is also one of the reasons why he asked me to call you. What’s more, it will be relatively easy for us two to communicate with each other since both of us are female of the same age. Please allow me to call you my sister, for in China, this kind of addressing between girls means loving and being close with each other.

Dear sister, I make this call to you today mainly to convey two messages:

First, as we all know that, this year marks the American Presidential election year, and the election is a great political event that holds the global attention. Now, the primary election within the Democratic Party has drawn to a close. Although your mum has lost to Obama with a debt of $30 million for the campaign, she has made a deep impression in people’s hearts with her political ideas and unique charisma, for she has always been advocating the development of the U.S. economy and the promotion of the medical reform etc.. As a female political activist, her courage and determination during the past 17 months of the presidential campaign are unprecedented, which has left a valuable heritage to the American political civilization and democratic system, breaking the restrictions faced by women in the political circle, and inspiring the political enthusiasm of millions of voters. She really won the extensive respect from the population.

Both my brother and I would like to express our sincere wishes to your mum that she will be able to make even greater achievement in her future political career! We hope that she will run for the U.S. president again in the year 2012 or 2016. We also firmly believe that she will make it then! We have every reason to believe that, although Hillary is 60 years old this year, she will still be younger than the 71-year-old Republican candidate John McCane even 4 years later when she turns 64 and 8 years later of 68 years old. Your mum’s political career will enjoy a long and bright future. We will always pray for her!

Dear sister, the second message I would like to convey through this call is that, I wish I could become the go-between for you and my brother. I wish you two will be together as a result of the true love between you and my brother. Behind this true love, there are many touching stories, which could easily move people to tears.

I have been told for many times that, on July 31th 2001, you two met with each other by chance in the Beijing Lama Temple. You left him with a beautiful and deep impression, and he fell in love with you ever since then. This love has been pursued and kept by my brother for the past 8 years without any fading. He wrote to you for many times, and called to your mum’s office for many time too. Your mum also replied him with emails of encouragement.

That day, my brother was “caught” without prior notice by his friend from afar to serve as a tour guide. That woman only had one hour to stay for visiting, and will head for the international airport pretty soon. She came from Hainan province, whose father was a friend of my brother. She has been married and become mother already. She came to Beijing to attend a conference. My brother was entrusted via telephone by the woman’s father to serve as her tour guide. Dear sister, if there was any misunderstanding between you and my brother at that time, then 8 years of communication and waiting will be long enough to deserve an opportunity given by you for my sincere brother to make an explanation to you. July 31th last year marked the 7th anniversary of your meeting and getting to know each other, and my brother made a special entrust to his friends in New York to send you 99 roses to express his deep love and also wish you happy. Dear sister Chelsea, my brother really loves you so much!

At present, my brother is applying for the L1 visa, and he decides to set up and register in New York a company named American Orient Loong Film Company. If he has his own company, he will be able to come and go freely, and see you as often as possible. The company will also shoot an American-Chinese film named Looking Forward to True Love, in which you will play the leading role. My brother has sent you many invitation letters to be the leading actress, and also sent you a DVD of film featuring family love named Father’s Love, which was written, directed and acted by he himself before. In order to pursue this true love, my brother has tried for many times to get help from the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China; he also requested several senators in New York to carry his messages of love to you! Dear sister, please understand the great commitment to and expectations for the warm love and the successful film career of my brother, for he really loves you so much!
My brother also told me that, when the film Looking Forward to True Love is finished and goes on premiere globally, he will send you 999 roses by himself in New York to show his love to you. I can imagine that all the flower shops in New York will be out of stock on that day, because Chinese film Director Long ZanXu sends all of them to Chelsea. Dear sister, you can expect that such a day will come soon!

At present, your mum’s presidential campaign has come to a close, and it is time for your story to begin. The moving love story is one that spans the Pacific Ocean, while the great career is the film career. If you could make a glorious achievement by cooperating with my brother, the film director, and act as the leading actress with shares in the film, you will be able to help pay back the debt of $30 million of your mum with the money you earn from this film. I believe this will be the honor and glory of the Clinton family. In ancient China, the story of Mulan “joining the army in replace of her father” moves people from generation to generation; and it will also make a touching story all over the world that Miss Chelsea “pays back the debts for her Mum”. My brother says that, he is more than willing to do this for you. Both your mum and dad have ambitious political vision, so I believe my brother’s idea will get support from them!

Sister, my major is film acting. I dream about having the opportunity of cooperating with you in the film of Looking Forward to True Love, playing the role of your sister in the film. Let us cherish our youth by demonstrating our artistic talents immediately without losing any time. In this way, we will write our names down on the roster of the global village with the achievement we make in the film industry!

While it is more difficult to set up the film company in the U.S., for it will take time to handle various procedures, like the visa issue, it is quite easy for you to come to China for travel whenever you want. We have learned from China’s official newspaper that the Beijing Olympic Committee has already sent invitation to your Mum, the senator Hillary Clinton, to attend the Opening ceremony of the 2008 Olympic Games on August 8th. Dear sister, my brother would also like to invite you to come to Beijing on this occasion. If you could make a revisit to Beijing on July 31th, the 8th anniversary of your love, toasting to each other while pouring out each other’s hearts, that will definitely be a romantic occasion and sweet dating ever! Please be sure that we will do a good job of welcoming you and arranging all the issues well. My brother says to me with deep feelings that, he has so much to tell you, really, so many things to tell you and share with you…

Eight years ago, my brother and you met like a dream at the Beijing Lama Temple, and made a promise to cooperate in shooting a film during the sweet communications between you two. Over the past 8 years, both of you have had a deeper understanding about love, marriage, career and life, which is really rejoicing! Only when the flower grows into the fruit that it is worth double cherish, for it means being together forever!

Dear sister Chelsea, we sincerely look forward to meeting you here in Beijing!

Yours,
Sister Tiandi

北京导演龙赞许的妹妹田迪同学致电切尔西•克林顿小姐时真诚吐露
切尔西姐姐:你是我哥哥龙赞许心中最美的风景。他想和你
携手拍摄国际题材的电影《守望真爱》,为母亲希拉里还债。

亲爱的切尔西小姐:
你好。
这是从中国北京打来的电话。首先,请允许我自我介绍一下,我叫田迪,是北京青年导演龙赞许先生的妹妹。我受我哥哥的委托打电话给你,很高兴与你通话。在电影艺术方面,我哥哥比我强;在英语交谈上,我比我哥哥流利一些,这也是他委托我给你打电话的一个理由。再说,我们都是女性,年龄也比较接近,沟通起来要容易一些。请允许我用姐姐这个词来称呼你,在中国,姑娘之间这样称呼是很亲切的。
姐姐,我今天给你打电话,主要想转达两个内容。
这第一呢,今年是美国总统的大选年,这是全球都关注的一件政治大事。现在,民主党党内竞选已告一段落,你母亲虽然输给奥巴马,同时背负3000万美元的竞选债务,但她一直主张发展美国经济、推动医疗改革等,其政治理念和风采已深深地留在人们的心中。作为一个女政治活动家,在长达17个月的竞选期间显示出的勇气和艰忍,在美国历史上是史无前例的,为美国政治文明和民主机制留下了诸多闪光的遗产,打破了女性在政坛受到的局限,大大激发了千百万选民的政治热情,已赢得了人们广泛的尊重。
我和我哥哥都真诚祝愿,你母亲在今后的政治生涯中取得更大的成就!我们期待她在2012年或2016年再次竞选美国总统,坚信她一定能如愿以偿!我们有理由相信,现年60岁的希拉里,再过4年64岁,再过8年才68岁,比共和党的候选人71岁的麦凯恩还要年轻。你母亲的政治前途将会很长、很灿烂,我们永远为她祈福!
姐姐,这第二件事,就是我想当红娘,促成你和我哥哥之间的爱情,让有情人终成眷属!在这份真爱的后面,饱含了许许多多感人的故事,其真诚与执着实在是催人泪下。
我哥哥多次告诉我,2001年7月31日,他和你在北京佛门圣地雍和宫邂逅相遇,你给他留下美好深刻的印象,从此他就深深地爱上你,这份爱不思量已追寻和守望了8年。我哥哥曾给你写过很多信,也给你母亲希拉里的办公室打过很多电话,也曾收到你母亲的来信鼓励。
那天,我哥哥是被远道而来的朋友临时“捉去”作导游的,她在此参观的时间只有1小时,然后马上就要去首都机场。那位女士家在海南,其父和我哥哥是好朋友。她早已结婚生子,为他人妇。她那次来北京开会,我哥哥是受其父亲的电话委托出任导游的。姐姐,如果说当初你和我哥哥在短时间内还有什么误会,那么8年的沟通与守望,也应该给真诚一个解释的机会。去年7月31日,是你们相识7年的纪念日,我哥哥特意委托纽约的朋友给你送去99朵火红的玫瑰,就是想表达他对你浓浓的爱意,让你快乐起来。切尔西姐姐,我哥哥真的很爱你!
目前,我哥哥正在申请L1签证,他决定在纽约注册美国东方龙电影制片公司,有了公司,来去自由,就能经常和你约会。用这个公司拍摄中美题材的电影《守望真爱》,女主角非你莫属。关于邀请你主演这部电影,我哥哥以前曾给你寄去许多邀请信,也给你寄过他自编自导自演的亲情影片《爸爸的爱》。为了追寻这份真爱,我哥哥多次请求中国外交部给以帮忙;也曾请求纽约几位参议员鸿雁传书!姐姐,请理解我哥哥对火热爱情和电影事业的忠诚与期盼,因为他真的很爱你!
我哥哥还告诉我,等电影《守望真爱》大功告成,举办全球首映式时,他要给你送上9999朵玫瑰,轰轰烈烈地表达他对你的爱。我想,那一天纽约各大花店的玫瑰花都会脱销,因为都被龙赞许导演送给电影明星切尔西小姐了。姐姐,你期待着,这一天一定会到来!
现在,你母亲的总统竞选活动已经结束,你的故事也应该开始了,这个动人的故事就是越过太平洋的爱情,这个伟大的事业就是电影事业。你如果在电影事业上取得辉煌的成就,并能和我哥哥一起以导演和演员入股的合作方式,挣钱为母亲希拉里偿还3000万美元的竞选外债,那就是克林顿家族的荣光!中国古代木兰“替父从军”的故事感动千古;毫无疑问,切尔西“替母还债”的故事也将感动地球村。我哥哥说,他非常乐意做这件事。你的母亲和父亲都具有远大的政治眼光,我觉得,我哥哥这个想法一定会得到他们的支持!
姐姐,我是学电影表演的,如果能和你在国际题材的电影巨作《守望真爱》中演“姊妹花”,那是我梦寐以求的。让我们珍惜青春时光,拿出所有的艺术智慧,说干就干,刻不容缓,从今天做起,从现在做起,在地球村的花名册上,用杰出的电影成就写下我们不朽的名字!
相比之下,我们办签证赴美开办电影公司要难一些,需要时间,需要很多手续;而你来中国旅行要方便一些,说来就可以来。从中国官方报纸得到的消息,北京奥运会早已给你的母亲希拉里参议员发出邀请,欢迎她参加8月8日的开幕式。姐姐,我哥哥非常真诚地邀请你也在这个时候来北京,如果能在今年7月31日你们相爱8年纪念日的时候来,一起故地重游,把酒相对,互诉衷肠,那是多么富有诗意的情景,多么甜蜜的约会啊!请放心,我们一定做好接待事宜。我哥哥深情地说,他有许多话要给你讲,真的,有许多话……
8年前,我哥哥和你在北京雍和宫佛院里如梦相遇,并在甜蜜的交流中有了电影合作的许诺;8年来,经过岁月的磨练,你们对爱情、婚姻、事业、人生都有了成熟的理念,这实在是值得庆幸的呀。只有在成熟中开花结果,才能倍加珍惜,永结莲理!
亲爱的切尔西姐姐,我们真诚地期待着。
北京见!

你的好妹妹:田迪

2008年6月23日,星期日于北京•北影

Write a comment






Via BuzzFeed

Contact
E-Mail: Seriously? OMG! WTF?
IM me!
Advertising
Please visit my advertisers!


Feeds
Enter your Email



Flickr
post_image-blake-lively-wedgie-01

View All Photos

Recent Posts
Recent Commentors
website stats